“آژنگ نیوز”: واژهنامۀ فرهنگنویسی،انگلیسی-فارسی؛ فارسی-انگلیسی،منتشر شد.مولفین: ساغر شریفی، احمد خندان۱۴۰ صفحۀ رقعی، جلد نرم.
درباره کتاب
واژهنامۀ فرهنگنویسی، که فرهنگی است دوزبانه و دوسویه، تا آنجا که میدانیم، دومین کتاب مرجعی است که در زمینۀ اصطلاحات فرهنگنویسی در زبان فارسی منتشر میشود. (گام اول را دوست زبانشناس و فرهنگنویس، دکتر فریبا قطره، با انتشار کتاب واژهنامۀ توصیفی فرهنگنویسی در ۱۳۹۶ برداشته است.)
واژهنامۀ فرهنگنویسی دربردارندۀ بیش از ۲۲۰۰ واژه و اصطلاح در فرهنگنویسی و زمینههای وابسته است که در قالب مدخلهای اصلی و ارجاعی مرتب شدهاند.
بدنۀ اصلی این فرهنگ بخش انگلیسی-فارسی است که مدخلها در آن به ترتیب الفبایی مطلق انگلیسی آمدهاند.
در ذیل مدخلها، بسته به مورد، اطلاعاتی مانند مترادف(های) انگلیسی سرمدخل، صورت اختصاری، گونۀ املایی، و صورت جمع بیقاعده آن قید شده است.
مدخلهای واژهنامه در یکی از حوزههای زیر جای گرفتهاند:
— اجزای فرهنگ، مانند خردساختار؛
— فرایندها، مانند تعریفنگاری؛
— انواع فرهنگ، مانند فرهنگ زبانآموز؛
— مقولات دستوری، مانند صفت؛
— روابط واژگانی، مانند ترادف؛ …
کاربران این واژهنامه فرهنگنویسان، زبانشناسان، و دانشجویان زبانشناسی هستند.
گروه رسانه