“آژنگ نیوز”: نشست معرفی کتاب «زندگی و آثار شارل بودلر»به میزبانی نشریه بخارا برگزار می شود.
بهمناسبت انتشار کتاب «زندگی و آثار شارل بودلر» نوشته هانری تروایا با ترجمه جواد فرید که انتشارات نیلوفر منتشر کرده است، چهلویکمین عصر دوشنبه بخارا اختصاص یافته است به نقد و بررسی این کتاب که در ساعت پنج بعدازظهر دوشنبه سیزدهم اسفند ۱۴۰۳ در مرکز مطالعات خاورمیانه برگزار میشود.
در این نشست ناهید جلیلیمرند، افسانه نجاتی، جواد فرید، افسون فتحیپور و علی دهباشی سخن خواهند گفت.


شارل بودلر از بزرگترین شاعران قرن نوزدهم فرانسه است. او نهتنها بر شعر فرانسه بلکه بر شعر کل اروپا تاثیر گذاشت. در وجود بودلر همچنانکه در شعرش، مسکنت و عظمت بشر در نقطهی اوج با هم تلاقی کردند. در شعر بودلر روشنایی و تیرگی، خیر و شر، خاکی و آسمانی، عصیان و آسودگی در ستیزند. کتاب مورد بحث که هانری تروایا نوشته است از نویسندگان مشهوری است که در ۱۹۳۸ برنده جایزه کنکور شد و یکی از زمینههای کاری او نویسندگانی همچون فلوبر، موپاسان، الکساندر دوما، بالزارک، داستایفسکی، تولیتوی، تورگنیف، گوگول و چهار رمان برجسته دیگر در کارنامه قلمی او جا دارد. کتاب بودلر یکی از بهترین بیوگرافیهایی است که هانری تروایا نوشته است که جواد فرید از زبان فرانسه به فارسی ترجمه کرده است. جواد فرید پیش از این اشعاری از پل الوار، لویی آراگون، ژاک پرور، آپولینه، به فارسی ترجمه کرده است. وی در حال حاضر در تدارک ترجمه آنتولوژی شعر شاعران سورئالیست فرانسوی است.
بلوار کشاورز، خیابان نادری، نرسیده به خیابان ایتالیا، پلاک ۶، مرکز مطالعات خاورمیانه
گروه خبر